23 febrero 2015

Amazing.




En inglés parece que casi todo puede ser "exciting" y "amazing": exciting significa "emocionante", no excitante, y ya se sabe que los pueblos anglófonos son muy emotivos...
Amazing sería "asombroso", "maravilloso", "impresionante", "increíble", "de puta madre", etc... así que se puede usar hasta para un teléfono.
La prueba más amazing de la amplitud de su significado me la dio un argentino que, al llegar a Líbano hace ya algunos años y como no sabía árabe ni inglés apenas se arregló en las reuniones mundanas con sólo 2 palabras del inglés..
Dice la Fundación del Español Urgente (qué estrés de nombre) que un hispanohablante medio utiliza en su vida cotidiana entre 500 y 1.000 palabras, es decir, un 7% de las que existen. Hay estudios aún más pesimistas que lo reducen a 250 palabras en el caso de muchos jóvenes, 300 para un hispanohablante común, 500 para uno culto y 3.000 para un escritor.
Como iba diciendo, mi amigo argentino se pasó años, según él, con 2 palabras del inglés, y nadie se daba cuenta nunca de que no entendía lo que le decían..2 palabras, y eso que los argentinos no son conocidos precisamente por su austeridad lingüística: cuando la otra persona parecía decir algo positivo o divertido, él intercalaba de vez en cuando un "Amazing!" en el monólogo y le alteraba cada vez el tono dependiendo de la intensidad o la risa del anglófono. Había así "amazings" moderados y otros estruendosos, risueños e hiperbólicos, socarrones y de esos de como de no querer molestar...
Si, por el contrario, la historia aparentaba ser triste, dolorosa, dramática, seria o problemática no tenía más que decir en momentos escogidos: "Oh, my God!".
Con el tiempo su vocabulario se amplió a: "Really?", que tenía la ventaja de servir para todo tipo de conversaciones:
"Parece que va a llover"                               -Really?
"Pues sí, le dije, tú a mí no me hablas así    -Really?
"Se me ha muerto el gato" (+ Cara triste)    -Really?...Oh my God!
Por último, cogió confianza y añadió "What the fuck?" (para casos de indignación y siempre que hubiera una cierta confianza) y "Sorry" (para acercarse a la barra).
Un total de 5 palabras.
Así que pensar que un español medio utiliza entre 495 y 995 palabras más me resulta amazing. Really.

No hay comentarios: